728x90
안녕하세요! 에라이 그깟 영어의 Annie입니다. 오늘 짧게 공부할 한마디는, 바로 유명하고 인기있었던, 몽실 몽실한 귀염둥이 동물들이 한 가득 나오는! <마의펫의 이중생활>입니다. 영어로는 The Secret Life of Pets입니다.
듀크가 말합니다.
There are a ton of sticks over here, Max!
맥스, 여기 나뭇가지들이 엄청 많아!
You should come over and look at them!
너가 와서 봐야해.
I wanna make sure I grab you the right one.
나는 너가 원하는 거 주고 싶어서 그러지.
여기서 와서 봐봐.,,의 come over는 잠깐 오다, 들르다, 방문하다라는 뜻을 가지고 있어요 .
장시간 머무르는 것이 아니라, 그냥 아주 잠깐 보러 오는 거에요. 굉장히 많이 사용하는 표현입니다.
예문 볼께요!
Come over to the fire and cozy up a bit.
난로로 와서 몸 좀 녹여.
Come over and meet my husband.
잠깐 와서 내 남편이랑 인사해.
Come over here!" one youth hissed furtively.
"이리와!" 한 젊은이가 속삭였다.
열심히 연습 또 연습하세요!
그러면 다음 시간에 만나요!
728x90
'영화 드라마 영어' 카테고리의 다른 글
<Suits 슈츠> 계약하다 영어로? sign the deal! (0) | 2023.02.20 |
---|---|
[어바웃타임 About Time]전혀!는 영어로? Not a whistle (0) | 2023.02.19 |
<노팅힐> “뭔 말인지 알겠다”는 영어로? (0) | 2023.02.16 |
<맘마미아> “라떼는 말이야..”는 영어로? (0) | 2023.02.15 |
20일 완성 미드 영어 <굿 플레이스> The Good Place (0) | 2023.02.01 |