본문 바로가기

728x90

영어듣기

(19)
사랑하는 사람이 상처를 줄 수도 있어...굿닥터 시즌 5 문장 35 오늘은 굿닥터 시즌5입니다. 알아두면 유용한 표현들이 많아요! 그 중에서 도 쉽고 간단하고 실제 생활에 쓰일 수 있는 문장들 35개 가져왔어요. 듣고 반복하면서 말해보셔요! 뭐..기분 나빳으면 미안, 너한테서 완전히 사라져줄께. 내 탄산수 다 마셨어요? 이런 표현들 영어로 어떻게 할까요?? https://youtu.be/XvUQsuhoXcE 수업문의는 네이버에서 에라이그깟영어를 검색해주셔요! 대본은 아래에 있습니다. - YouTube www.youtube.com You're asking too many questions. 질문이 너무 많아요 We are all so happy for you. 우리 모두 진심으로 축하해 It wasn't my fault at all. It was yours. 내 탓이 아니..
퇴근이 마렵다..그때 당장 그만뒀어! 쫌 올드하다?!? 오늘도 재미있고 유용한 표현 가져왔어요. 시간에 관련된 표현들입니다. 쎄라쌤의 귀에 쏙쏙 들어오는 설명과 함께, 영어 공부 한 번 하고 가셔요. 시간 진짜 빠르네.. 아! 그때 당장 결정했었지. 퇴근 언제? 그만하고 집에 갈래. 이런 표현들 영어로 어떻게 할까요? https://youtu.be/TqgHZ5CiRjM - YouTube www.youtube.com 스크립트는 아래에 있습니다
어버이날 기념 영어표현, 붕어빵이네? 눈에 넣어도 안 아픈 내 새꾸! 5월은 가정의 달, 어버이 날 기념 영어 표현 몇 개 가져왔습니다. 어버이날은..영어로? 엄마랑 똑 닮았네? 붕어빵이야 붕어빵, 아이고..눈에 넣어도 안 아픈 내 새꾸~ 둥가 둥가 세라쌤과 함께, 재밌고 유용한 영어 표현 공부해 봐요 https://youtu.be/eU5U7sM5--o 아래에 스크립트가 있습니다 .
Jim Cramer: What I Refuse To Spend Money On Jim Cramer talks all things money with CNBC Make It. CNBC Make It is a new section of CNBC dedicated to making you smarter about managing your business, career, and money. Vocabulary snob: someone who thinks they are better than other people because they are in a higher social position. Just because you're attending an Ivy League university doesn't mean you have to be a snob to community college..
하얗게 불태웠다. 놀자놀자놀자. 겁나재미써!!! 세라쌤의 힙한 유용한 영어시간입니다. 이번 주는, 날씨도 좋아졌고, 봄바람이 살랑 살랑, 로또의 궁둥이도 흔들 흔들, 나가서 놀아야 하는 때입니다. 노는 것과 관련된 재미난, 필요한 영어! 듣고 따라하고 말해봐요 여자들의 은밀한 파뤼 겁나 재미써 하얗게...화르륵 불태우다...영어로?? 스크립트는 아래에 있어요!
"어쩌다 한 번, 가뭄에 콩 나듯" 영어로? 거의 하지 않는 일이나, 아주 드물게 발생하는 상황들이 있지요? 하지 않는다게 가까운 드물게, 정말 드물게, 혹은 어쩌다 한 번 즈음 일어나는, 혹은 일어날 법한 일을 영어로 어떻게 말할까요? 원어민들이 자주 사용하는 표현은 바로, "Once in a blue moon" 입니다. 직역하면 푸른달이 뜨면 한 번 정도..라고 해석할 수 있겠네요. 하지만 여기서 바로 함정이 있었으니...영어로 blue moon은 푸른 달이 아닙니다! 영어로 blue moon은 1년에 12번 뜨는 보름달 이외에 13번째 뜨는 보름달을 뜻해요. 지국의 공전 주기 상..2.7년 마다 한 번씩 13번째 보름달이 뜬다고 합니다. 바로 요때! 요게 바로 blue moon이에요. 파란색이 아니고, 옛날 영어식 표현이 현대 영어로 내려오면..
"오해 좀 풀자고.." 영어로? 살다보면 의도치 않게 이런 저런 오해가 쌓이기 마련입니다. 그러면, 사이가 멀어지고, 무언가 같이 하고 싶어도, 서로 간의 막혀 있는 담이 허물어지지 않은 상태라서 답답하곤 합니다. 상황을 얼른 개선해야 할텐데요. 쌓여있는 오해를 탁 풀어버리다는 영어로 어떻게 말할까요? 원어민들이 자주 사용하는 표현은요, "Clear the air" 입니다. 직역하면 공기를 맑게 하다라는 뜻이에요. 쌓여 있는 오해와 의혹 등을 풀어버리고 분위기를 환기 시키는 겁니다. 걱정등을 해소하다라는 뜻으로도 쓰입니다. 한 마디로, 사람들간의 오해를 확 풀어서 더러워진 공기를 깨끗하게! 맑게! 자신있게! 하는 것이지요. 예문 볼께요. 예문 Sarah: Oh, I saw Jeanny started saying hello to you ..
심쿵 했지만 니가 떠나고 내 심장은 찢어지고..넌 변했어..를 영어로?? 오늘은 하트가 잔뜩 들어간 표현입니다. 심쿵!? 새겨듣다?? 걔는 변했어.. 를 영어로 하면?? 아래는 유투브 영상과 스크립트 입니다.
"한계에 이르다, 바닥이 나다 " 이거 영어로? 바닥을 치다! 한계에 다다르다! 는 영어로 어떻게 할까요? 아주 간단하게 표현할 수 있어요. 바로! "wear thin” 이라고 합니다. Wear thin의 wear은 오래써서 닳아지다, 해지다라는 뜻으로 희박해지다, 얇아지다의 thin과 만나서 무엇인가가 얇아지고 희박해진다는 것을 의미합니다. 바로 예문 볼께요! 예문 Conversation Customer Service: How may I assist you with your query on Payments? Sarah: I’d like to see all the transactions on my September statement, but it hasn’t come up on the website. My patience is wearing thin...
"진짜 일을 잘해!" 이거 영어로? 일을 능숙하게 잘하는 사람들을 어떻게 영어로 표현할까요? He/She is a good worker 말고 다른 표현으로 말해 보겠습니다. 바로! "He is really on the ball!” 이라고 합니다. on the ball을 보면 공과 관련된 표현 같은데요. 맞습니다. 이 표현은 공을 사용하는 스포츠에서 유래되었어요. 특히 야구에서 시작된 이디엄이라고 합니다. 야구공을 잘 치는 사람을 표현했다고 하네요. 일상 회화에서는 일을 아주 잘하고 능숙하게 하는 사람을 뜻해요. 바로 예문 볼께요! 예문 Conversation Sarah: I heard that Jeanny was scouted by our company’s upper management, and she is really on the bal..

728x90